giovedì 11 agosto 2022

AbolitionLectionary - meditazione del 01 Agosto 2022




Testo originale in Inglese sta in

https://christiansforabolition.org/2022/08/01/abolitionlectionary-proper-14-2/


Testo biblico 

Isaiah 1:1, 10–20

in lingua italiana sta in

https://www.gliscritti.it/dchiesa/bibbia_cei08/at29-libro_del_profeta_isaia.htm#cap_libro_del_profeta_isaia_1


meditazione di. Mallory Everhart is a pastor, poet, and abolitionist spiritual director based in Colorado Springs, CO. 


per un tentativo di traduzione in italiano


Nel mio contesto di fede, la pressione sanguigna tende a salire quando si parla di Sodoma e Gomorra, poiché la storia di queste città è stata fraintesa e usata come scusa per opprimere violentemente le persone omosessuali. In tutta la Bibbia ebraica ci vengono forniti indizi su quale sia stato il vero peccato di Sodoma, ossia il "rifiuto di rafforzare la mano dei poveri e dei bisognosi" (Ezechiele 16). Uno degli strumenti retorici dei profeti è quello di paragonare la loro situazione contemporanea a un archetipo storico ben noto; così, in questa pericope, i governanti e il popolo di Giuda e Gerusalemme diventano i governanti di Sodoma e il popolo di Gomorra (vs. 10). Questo paragone è emotivamente molto carico e ha lo scopo di scioccare e offendere. Dopo tutto, tutti sanno cosa è successo a Sodoma e Gomorra. Il paragone diretto di Isaia fa esplodere la capacità di Giuda e Gerusalemme di dire "noi non siamo come quelli di là", e porta a casa la critica del profeta.


Ciò che segue questa introduzione incendiaria è una lunga meditazione su ciò che accade quando un gruppo di persone pratica un giusto rituale senza una giusta relazione. Per come stanno andando le cose, c'è almeno la pretesa di fare le cose giuste. Bruciano incenso, celebrano tutte le feste, fanno tutti i sacrifici. Anche se tutto ciò sembra bello e tecnicamente è in regola, in fondo non ha senso e, secondo Isaia, Dio è stufo. Il linguaggio usato qui è piuttosto evocativo: "l'incenso è un abominio per me... le vostre feste prefissate l'anima mia le odia; sono diventate un peso per me" (vs. 13), "anche se pregate molte preghiere, non vi ascolterò; le vostre mani sono piene di sangue" (vs. 15).

Questo testo ci spinge a prestare attenzione a ciò che non supera la prova del fiuto (dell'incenso), se così si può dire, o a quegli atti dello Stato che sembrano buoni in superficie ma che si rompono sotto esame. 

Le riforme riformiste (contrapposte a quelle abolizioniste) possono sembrare ottime sulla carta, ma spesso sono un pretesto per far confluire più denaro nel complesso industriale carcerario. Il più delle volte, i nuovi e brillanti programmi promessi al pubblico non si realizzano mai e il denaro viene reindirizzato per aumentare la sorveglianza e l'oppressione delle persone incarcerate. Gli ideali abolizionisti ci spingono a seguire il denaro e a porci domande critiche per capire se una riforma ci sta avvicinando o allontanando dalla liberazione.

Nella sua forma più cinica, le riforme riformiste sono una valvola di sfogo che aiuta le persone di buon cuore, ma non interessate al sistema, a sentire che stanno facendo la cosa giusta. Anche se sembrano interventi ragionevoli, nel migliore dei casi le riforme riformiste sono un riordino delle sedie a sdraio. Nel peggiore dei casi, causano ulteriori danni.  Sembra una specie di assemblea solenne con l'iniquità, non è vero? I rapporti con le persone incarcerate mostrano le promesse vuote e ritualizzate per quello che sono: vuote. Non rendono nessuno più libero. Quindi, se il riformismo non ci salverà, cosa lo farà?

Dopo che l'illusione della riforma si è infranta, ci rimane l'ultimatum di Isaia: "Cessate di fare il male, imparate a fare il bene; cercate la giustizia, soccorrete gli oppressi". Mi piace che ci venga detto di "imparare" a fare il bene. È una speranza. Come nell'abolizione, c'è spazio per provare, fallire, crescere e cambiare. Questo lavoro è un grande esperimento - o un milione di esperimenti - e stiamo imparando. L'importante è investire nel tentativo, usando l'abolizionismo come guida. La mia preghiera per noi, come collettività, è che abbiamo il coraggio di cessare i nostri vuoti rituali e di cercare la vera giustizia, che è liberazione e prosperità per tutti.



Tradotto con www.DeepL.com/Translator (versione gratuita)


Nessun commento:

Posta un commento