Noli Me Tangere from Psalter Flemish, 1250-1270 New York, Morgan Library
Ai fratelli e alle sorelle della Chiesa di Roma
Messa del Giorno
MARTEDÌ FRA L'OTTAVA DI PASQUA
Prima Lettura
Convertitevi e ciascuno di voi si faccia battezzare nel nome di Gesù Cristo.
Dagli Atti degli Apostoli
At 2, 36-41
Salmo Responsoriale
Dal Sal 32 (33)
Vangelo
Ho visto il Signore e mi ha detto queste cose.
Dal Vangelo secondo Giovanni
Gv 20,11-18
PROPRIO IN LATINO DELLA S. MESSA
tratto dal Missale Romanum a.D. 1962 promulgatum
e traduzione italiana delle letture secondo
la traduzione proposta dalle CEI
A
|
qua sapiéntiæ potávit eos, allelúja : firmábitur in illis et non flectétur, allelúja : et exaltábit eos in ætérnum, allelúja, allelúja. Ps. 104, 1. Conftémini Dómino et invocáte nomen ejus : annuntiáte inter gentes ópera ejus. V/. Glória Patri. Aqua
Ai fratelli e alle sorelle della Chiesa di Canterbury e della Comunione Anglicana
Responsorial Psalm
Psalm 32(33):4-5,18-20,22
Sequence
Victimae Paschali Laudes
Gospel Acclamation Ps117:24
Alleluia, alleluia!
This day was made by the Lord:
we rejoice and are glad.
Alleluia!
Gospel John 20:11-18
Nessun commento:
Posta un commento