Fri. 24th - St Fidelis of Sigmaringen, M
Orémus.
Deus, qui beátum Fidélem, seráphico spíritus ardóre succénsum, in veræ fídei propagatióne martýrii palma et gloriósis miráculis decoráre dignátus es: eius, quǽsumus, méritis et intercessióne, ita nos per grátiam tuam in fide et caritáte confírma; ut in servítio tuo fidéles usque ad mortem inveníri mereámur.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.
R. Amen.
Let us pray.
God, Who didst vouchsafe to enkindle in blessed Fidelis the fire of thy Seraphim, and to glorify his toil to give men a true knowledge of thee by the palm-branch of martyrdom and by great signs and wonders, be entreated, we beseech thee, for his sake and by his prayers, and so establish us in the knowledge and love of thee, that we also, like him, may be found faithful even unto death in serving of thee.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, ever one God, world without end.
R. Amen.
God, Who didst vouchsafe to enkindle in blessed Fidelis the fire of thy Seraphim, and to glorify his toil to give men a true knowledge of thee by the palm-branch of martyrdom and by great signs and wonders, be entreated, we beseech thee, for his sake and by his prayers, and so establish us in the knowledge and love of thee, that we also, like him, may be found faithful even unto death in serving of thee.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, ever one God, world without end.
R. Amen.
Ordinariate of Our Lady of Walsingham
Troparion of Our Lady of Walsingham
Hail, O Virgin Theotokos! As thou didst receive the Good News of salvation at Gabriel appearing and didst by thine own appearing at Walsingham cause the Holy House to be raised up as an everlasting remembrance of that same mystery of salvation, pray that we may ever bear in our souls Jesus whom thou didst bring forth, the Savior of mankind
TROPARIO : Giosci , o Vergine Theotokos
Come hai ricevuto l'annuncio della salvezza da Gabriele nella Santa
Casa fa che Walsingham sia un ricordo perenne di questo Mistero di salvezza, che tu hai portato in grembo, Gesù Salvatore del mondo
(Mt 16, 24-27)
24 Then Jesus said to his disciples, "If you want to follow
me, deny yourself, take up your cross and follow me. 25 For
whoever chooses to save his life will lose it, but the one who loses
his life for my sake will find it. 26 What will one gain by
winning the whole world if he destroys himself? There is nothing
you can give to recover your own self.
27 Know that the Son of Man will come in the Glory of his
Father with the holy angels, and he will reward each one according
to his deeds.
VICARIATO D’ITALIA DELLA Holy Celtic Church International
Lettura dal Santo Vangelo secondo San Matteo
(Mt 16, 24-27)
In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli: «Se qualcuno vuol venire
dietro a me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua. Perché
chi vorrà salvare la propria vita, la perderà; ma chi perderà la propria
vita per causa mia, la troverà. Qual vantaggio infatti avrà l'uomo se guadagnerà il
mondo intero, e poi perderà la propria anima? O che cosa l'uomo potrà dare in
cambio della propria anima? Poiché il Figlio dell'uomo verrà nella gloria del Padre
suo, con i suoi angeli, e renderà a ciascuno secondo le sue azioni. In verità vi dico:
vi sono alcuni tra i presenti che non morranno finché non vedranno il Figlio
dell'uomo venire nel suo regno».
Nessun commento:
Posta un commento